Adjust Declaration of Authorship for Swiss-German Conventions
I have identified inconsistencies in the declarationOfAuthorship
provided by the BFH LaTeX package (`bfhthesis.cls`). The current implementation does not align with the Swiss-German orthographic standards due to the use of "ß" in the German translation (`doa-body`). Additionally, there seems to be a discrepancy between the provided Declaration of Authorship and the version required by the Computer Science department at BFH.
Proposal:
- Orthographic Adjustment:
- Replace "ß" with "ss" in the German translation to ensure compliance with Swiss conventions.
- Alternatively, provide a distinct Swiss-German translation option for
doa-body
that can be selected viababel
or similar mechanisms.
- Standardization Across Departments:
- It would be beneficial if BFH agreed on a single, standardized Declaration of Authorship for all departments. The Computer Science department, for instance, uses the following Declaration of Authorship, which differs from the current implementation in the LaTeX package: Erklaerung.pdf
Current German Translation:
\DeclareTranslation{German}{doa-body}{Hiermit erkläre ich, dass ich die hier vorliegende Arbeit selbstständig verfasst und keine anderen als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel benutzt habe.\par
Sämtliche Ausführungen, die anderen Schriften wörtlich oder sinngemäß entnommen wurden, habe ich als solche kenntlich gemacht.\par
Hiermit stimme ich zu, dass die vorliegende Arbeit in elektronischer Form mit entsprechender Software überprüft wird.}
Proposed Change for Swiss-German Compatibility:
\DeclareTranslation{German}{doa-body}{Hiermit erkläre ich, dass ich die hier vorliegende Arbeit selbstständig verfasst und keine anderen als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel benutzt habe.\par
Sämtliche Ausführungen, die anderen Schriften wörtlich oder sinngemäss entnommen wurden, habe ich als solche kenntlich gemacht.\par
Hiermit stimme ich zu, dass die vorliegende Arbeit in elektronischer Form mit entsprechender Software überprüft wird.}
Benefits of These Changes:
- Align the Declaration of Authorship with Swiss orthographic standards.
- Ensure consistency across BFH departments, reducing confusion and streamlining processes for students and faculty.
Let me know if additional details or clarifications are needed!